• M. Koněva 73, Jičín 506 01
  • +420 725 408 186
  • neděle - čtvrtek 11:00 - 22:00 | pátek a sobota 11:00 - 24:00

Starters and soups Předkrmy a polévky

Grilovaná mozzarella v parmské šunce na listovém salátku
Grilled mozzarella, covered in Parma ham, served with small leaves salad
60g
Restované tygří krevety s chilli papričkami, česnekem a listy petržele, toast
Baked tiger prawns with chilli peppers, garlic and parsley leaves
100g
Domácí škvarková pomazánka s vídeňskou cibulkou a kyselou okurkou, chléb
Home-made spread from craklings with fried onion, pickles and bread
100g
Kuřecí vývar se zeleninou julienne, domácími nudlemi a kuřecím masem
Chicken broth with vegetable julienne, homemade noodles and chicken meat
Krknoše sour rye soup with mushrooms
The soup of the day

The main courses Hlavní chody

Kuřecí prsní steak s grilovanou zeleninou bazalkovým pestem a rozpečeným pečivem
Grilled chicken steak with basil pesto, grilled vegetable and toast
200g
Grilované kuřecí prsíčko s karamelizovanými hruškami s citrónovým máslem a mačkanými bramborami
Grilled chicken steak with caramelized pear with lemon butter and mashed potatoes
200g
Kuřecí prsíčko plněné mozzarellou a sušenými rajčaty, podávané s bramborovým pyré se sýrem Grana Padano a smetanovou omáčkou s bazalkou
Chicken breast filled with mozzarella and dried tomatoes, served with potato purée with cheese Grana Padano and with creamy sauce with basil
200g
Vepřová panenka na salátku z hlívy ústřičné s restovanou panchettou a česnekovým dipem
Pork tenderloin served on salad made with Oyster mushroom, baked Panchetta and with garlic dip
250g
Vepřová panenka špikovaná anglickou slaninou a sušenými švestkami s povidlovou omáčkou a domácími bramborovými kroketami
Pork tenderloin larded with bacon and dried plums with plum butter sauce and home-made potato croquettes
200g
Grilovaná vepřová kotleta s bylinkovým máslem a cibulovou marmeládou podávaná se šťouchanými bramborami
Grilled pork cutlet with herb butter and onion jam served with mashed potatoes
300g
Grilovaná vepřová kotleta s glazovanými jablky, cibulí, domácími bramborovými kroketami a pikantním dipem
Grilled pork cutlet with glazed apples, onion, home-made potato croquettes and spicy dip
300g
Grilovaný vyzrálý Rumpsteak z uruguayského skotu, podávaný s liškovým ragů
Grilled Rumpsteak from Uruguay cattle, served with delicious Lactarius ragout
250g
Grilovaný vyzrálý Rumpsteak z uruguayského skotu, podávaný s omáčkou z Brandy a zeleného pepře
Grilled Rumpsteak from Uruguay cattle, served with sauce made with Brandy and green pepper
250g
Ochucená syrová hovězí svíčková s křupavými topinkami a stroužky česneku
„Steak Tartare“ – spiced raw beef sirloin with roasted slices of bread and garlic
160g
Filet z norského lososa se smetanovým pórkem a mačkanými bramborami
Norwayan salmon fillet with cream leek and mashed potato
200g
Filet z norského lososa s bazalkovým pestem, grilovaným citrónem a bramborovou kaší
Norwayan salmon fillet with bazil pesto, grilled lemon and potato purée
200g
Filety ze pstruha s bylinkami, restovanou cuketou, cherry rajčátky a bazalkovým pestem
Fillets of trout with herbs, baked courgette, cherry tomatoes and Basil pesto
200g

Czech specialities České speciality

Svíčková ze špikované jelení kýty s domácími houskovými knedlíky a s terčem z citronu, šlehačky a brusinek
Deer haunch with creamy vegetable sauce served with homemade dumplings, decorated with slice of lemon, cream and cranberries
150g
Pomalu tažené hovězí líčko na portském víně s rozmarýnem, restovanými žampiony, vídeňskou cibulkou a bramborovou kaší ovoněnou česnekem
Slowcooked veal cheeks with port wine, rosemary, roasted champignons, fried onion and potatoe purée with a bit of garlic
200g
Smažený řízek z vepřové kotlety plněný bylinkovým máslem s lehkým bramborovým vídeňským salátem
Fried pork schnitzel filled with herb butter and served with light potato „Vienna“ salad
200g
Dančí ragú na černém svijanském pivu s čerstvým křenem, červenou cibulkou a domácím špekovým knedlíkem
Ragout from fallow deer cooked on black beer (Svijany) with fresh horseradish, red onion and home-made lard dumplings
200g

Pasta and salads Těstoviny a saláty

Špagety Aglio olio e peroncino s panchettou a parmazánem
Spaghetti Aglio olio e peperoncino with pancetta and Parmigiano cheese
300g
Špagety se sušenými rajčaty, žampiony, kuřecím masem, smetanou a parmazánem
Spaghetti with dried tomatoes, mushrooms, chicken meat, cream and Parmigiano cheese
300g
Tagliatelle s restovanými tygřími krevetami, chilli papričkou a konfitovaným česnekem
Tagliatelle with baked tiger prawns, chilli pepper and garlic
300g
Tagliatelle se špičkami z vepřové panenky a Prosciuttem na smetaně
Tagliatelle with slies of pork tenderloin, Prosciutto and cream
300g
Gnocchi se špenátem, kuřecím masem, smetanou a hoblinami parmazánu
Gnocchi with spinach, chicken meat, cream and Parmigiano cheese
300g
Gnocchi s houbami, smetanou a parmazánem
Gnocchi with mushrooms, cream and Parmigiano cheese
300g
Italské krémové risotto s liškami, sušenými rajčaty a parmazánem
Italian risotto with spinach, mushrooms and Parmigiano cheese
300g
Caesar salát s kuřecím masem
Caesar´s salad with chicken meat
Smažené řízečky z panenky na zeleninovém salátu s medovo-hořčičným dresinkem
Fried porkloin steaks on a vegetable salad with honey-mustard dressing
Pikantní zeleninový salát s hovězím masem a praženými sezamovými semínky
Spicy vegetable salad with beef and roasted sesame seeds

Meals for kids Dětská jídla

Grilované kuřecí prsíčko s bylinkovou omáčkou, možné kombinace: vařené brambory, bramborová kaše, hranolky
Barbecued chicken breast with herb sauce, possible combinations: boiled potatoes, mashed potatoes, hot chips
Smažený kuřecí řízek, možné kombinace: vařené brambory, bramborová kaše, hranolky
Chicken schnitzel, possible combinations: boiled potatoes, mashed potatoes, hot chips
Smažený sýr (Gouda), možné kombinace: vařené brambory, bramborová kaše, hranolky
Fried crumbed cheese (Gouda), possible combinations: boiled potatoes, mashed potatoes, hot chips
Gnocchi s kuřecím masem, rajčaty, bazalkou a parmazánem
Gnocchi with chicken, tomatoes, basil and parmesan

Side dishes & Sweet Part Přílohy a moučníky

Steak chips
Homemade potato croquettes
Vařené petrželové brambory maštěné máslem
Potatoes with butter and chive
Šťouchané brambory se slaninou a cibulkou
Mashed potatoes with bacon and onion
Grilled vegetable
Potato purée
Grilled toast
Fried bread with garlic
Domácí skořicové lívance s tvarohem, borůvkami a šlehačkou (2ks)
Homemade pancakes covered with cinnamon, served with blueberries and cream (2pcs)
Čertovský zmrzlinový pohár s ovocem a se šlehačkou
Ice cream sundae with fruit and whipped cream
Jablečný závin s vanilkovou zmrzlinou a šlehačkou
Apple strudel with vanilla ice-cream and cream

Dips and sauces Omáčky

Domácí tatarská omáčka
Home-made tartar sauce
Kečup
Ketchup
Česnekový dip
Garlic dip
Bazalkový dip
Basil dip
Pikantní dip
Spicy dip
Bylinková omáčka
Herbal sauce
Omáčka z nakládaného zeleného pepře se smetanou a brandy
Sauce made with green pepper and Brandy
Cibulová marmeláda
Onion marmelade
Brusinková, švestková omáčka
Cranberry sauce, Plum butter sauce

Drinks Nápojový lístek

Pivo
0,3l / 0,5l
Pilsner Urquell 12°
4252
Svijanský máz 11°
3545
Svijanská kněžna 13° (tmavé)
3545
Svijanská "450"
3545
Řezané pivo
3545
Birell nealko lahvový (polotmavý, světlý)
38
Coca cola 0,33 l
45
Coca cola light 0,33 l
45
Fanta pomeranč 0,33 l
45
Sprite 0,33 l
45
Kinley tonic 0,25 l
45
Kinley tonic ginger ale 0,25 l
45
Fuze Tea broskev 0,20 l
45
Natura jemně perlivá / neperlivá 0,25 l
39
Džbán s vodou a citrónem 1 l
35
Cappy 0,25 l
pomeranč, jablko, jahoda, multivitamin, hruška, černý rybíz
45
Točená vinea 0,10 l
9
Domácí limonáda dle nabídky 0,50 l
65
Červené / bílé víno dle nabídky
75
Bohemia sekt brut / demi sec
290
Domácí pečený čaj
69
Sypaný čaj
69
Horká čokoláda
69
Horká griotka (4 cl griotky)
75
Grog (4 cl tuzemský rum)
75
Svařené víno (2 dl č. víno, koření)
85
Johnnie Walker Red Label
80
Ballantines
80
Jameson
85
Tullamore Dew
85
Four Roses
85
Jack Daniels
95
Jim Beam
85
Chivas Regal 12-ti letá
155
Metaxa *****
85
Metaxa 12*
120
Remy Martin v.s.
105
Gin
0,04l
Beefeater
80
Vodka
0,04l
Finlandia
80
Espresso 7g
55
Espresso dvojité 14g
85
Capuccino 7g / 40ml
75
Café Latte 7g / 115ml
85
Café Latte s příchutí 7g / 115ml
Vanilka, karamel nebo lískový ořech
90
Turecká káva 7g
55
Vídeňská káva se šlehačkou 7g
85
Alžírská káva se šlehačkou a vaječným koňakem (2cl)
105
Irská káva se šlehačkou a irskou whisky (2cl)
125
Ledová káva se šlehačkou a se zmrzlinou
115
Cinzano bianco 0,10 l
69
Cinzano extra dry 0,10 l
69
Campari bitter 0,04 l
65
Becherovka
60
Fernet Stock
60
Fernet Stock Citrus
60
Jägermeister
70
Carolans
70
Curacao blue
70
Vaječný likér
60
Griotka Božkov
60
Slivovice Spišská
60
Hruškovice Spišská
60
Berentzen Apfel
60
Berentzen Herber Zwetsch
60
Berentzen Wild Kirsche
60
Malibu
70
Rum
0,04l
Rum tuzemský
60
Captain Morgan Spiced Gold, White
80
Diplomatico
135
Republica Božkov
80
Mojito
0,04 l Havana Club Rum, máta, limetka, třtinový cukr, soda
135
Campari Juice
0,04 l Campari, pomerančový juice
135
Curacao Juice
0,04 l Curacao, pomerančový juice
119
Griotka Juice
0,04 l Griotte, pomerančový juice
119
Cuba libre
0,04 l Havana Club Rum, Coca cola
129
Beton
0,04 l Becherovka, Tonik
119
Bavorák
0,04 l Fernet, Tonik
119
Cola s rumem
0,04 l Rum tuzemský, Coca cola
119
Gin s tonikem
0,04 l Gin Beefeater, Kinley Tonic
129
Tequila
0,04l
Tequila Siera silver
80
Tequila Siera gold
80

U všech čertů penzion & restaurant Ubytování v Českém Ráji

Penzion U všech čertů se nachází v Jičíně v Českém ráji. Pokud hledáte ubytování za příznivé ceny, jste na správném místě. Penzion disponuje 7 dvoulůžkovými pokoji a 1 apartmá. Součástí pokoje je koupelna se sprchovým koutem a toaletou. Ubytovat se U všech čertů je možné na jednu i více nocí a je vhodné jak pro služební, tak pro soukromé účely. Po domluvě je možné využít ubytovacích služeb i pro relaxaci během dne. Penzion je ideálním výchozím místem pro toulky po blízkém okolí a Českém ráji nebo po stopách Albrechta z Valdštejna.

The guesthouse U všech čertů can be found in Jičín, in the Bohemian Paradise. If you are looking for good value accommodation, then you have come to the right place. The guesthouse offers 7 double rooms and one apartment. Accommodation is available for one or more nights and is suitable for both business and private stays. Subject to prior arrangement, it is also possible to use the accommodation for relaxation purposes during the day. The guesthouse is the ideal starting point for exploring the nearby area and the Bohemian Paradise, or for following in the footsteps of Albrecht von Wallenstein.


Parkování pro hosty je zajištěno na parkovišti, které se na noc zamyká.

Guest parking is available in our car park, which is locked overnight.

Na každém pokoji je možnost připojení k internetu přes WiFi nebo datovým kabelem.

Every room offers internet access, either through Wifi or a cable connection.

Snídaně ZDARMA pro ubytované hosty je podávána formou nabídkového stolu. Z široké nabídky můžete ochutnat sladká i slaná jídla, celozrnné i světlé pečivo, teplé i studené nápoje. Na přání vám připravíme míchaná vajíčka.
FREE breakfast buffet for guests. You can choose from a wide variety of sweet and savoury foods, wholemeal and white bread, hot and cold drinks. Scrambled eggs available on request.
CHECK-INod 14:00 do 21:00
CHECK-OUT do 10:00
po domluvě možné i jinak
Platit lze v hotovosti i kartou | Payment is possible by cash and card

Ceny pokojů

How to select wine
Jednolůžko

Jednolůžkový pokoj s předsíňkou a šatní skříní, ložnicí a samostatnou koupelnou s wc. Po domluvě možnost zapůjčení varné konvice.
Snídaně ZDARMA.

1.070 Kč / noc (včetně DPH)

Single room - 1,070 CZK
Single room with entry hallway, wardrobe, bedroom and ensuite bathroom with WC. Kettle available on request.
FREE breakfast
1,070 CZK per night (including VAT)

Ceník platný od 1. 1. 2024
K ceně za pokoj je připočítáván "Místní poplatek z pobytu" dle vyhlášky č.07/2021, který činí 20 Kč za 1 osobu/1noc.

Objednat
Master Class
Dvoulůžko

Dvoulůžkový pokoj s předsíňkou a šatní skříní, ložnicí a samostatnou koupelnou s wc. Po domluvě možnost zapůjčení varné konvice. Na vyžádání a za poplatek je možné připravit přistýlku nebo zapůjčit ZDARMA dětskou postýlku.
Snídaně ZDARMA.

1.750 Kč / noc (včetně DPH)

Přistýlka
děti do 12 let: 550 Kč
děti od 12 let, dospělí: 660 Kč


Double room - 1,750 CZK
Single room with entry hallway, wardrobe, bedroom and ensuite bathroom with WC. Kettle available on request. On request an extra bed or a baby’s cot can be added for an additional fee.
FREE breakfast
1,750 CZK per night (including VAT)

Ceník platný od 1. 1. 2024
K ceně za pokoj je připočítáván "Místní poplatek z pobytu" dle vyhlášky č.07/2021, který činí 20 Kč za 1 osobu/1noc.

Objednat
New Vegetarian Menu
Apartmán

Apartmán s předsíňkou a šatní skříní, ložnicí, obývacím pokojem a samostatnou koupelnou s wc. Po domluvě možnost zapůjčení varné konvice. Na vyžádání a za poplatek je možné připravit přistýlku nebo zapůjčit ZDARMA dětskou postýlku.
Snídaně ZDARMA.

2.880 Kč / noc (včetně DPH)

Přistýlka
děti do 12 let: 550 Kč
děti od 12 let, dospělí: 660 Kč


Appartment - 2,880 CZK
Apartment with entry hallway, wardrobe, bedroom, living room and ensuite bathroom with WC. Kettle available on request. On request an extra bed or a baby’s cot can be added for an additional fee.
FREE breakfast
2,880 CZK per night (including VAT)

Ceník platný od 1. 1. 2024
K ceně za pokoj je připočítáván "Místní poplatek z pobytu" dle vyhlášky č.07/2021, který činí 20 Kč za 1 osobu/1noc.

Objednat
Platit lze v hotovosti i kartou | Payment is possible by cash and card

Galery Galerie

Kontakty Kde nás najdete

Adresa

U VŠECH ČERTŮ
PENZION & RESTAURANT
M. Koněva 73
Jičín 506 01

Kontakt

 +420 725 408 186
IČ: 05529077

uvsechcertu.restaurace@seznam.cz
(restaurace)

uvsechcertu@seznam.cz
(ubytování)
CHECK-IN od 14:00 do 21:00
CHECK-OUT do 10:00
po domluvě možné i jinak

Otevírací doba

neděle - čtvrtek 11:00 - 22:00
pátek + sobota 11:00 - 24:00